Anglican Student recently asked (via a comment on my other blog) whether I am still asking people to post their own translation as a “Comment” following the reading selections.
The answer is YES, please post your translation–or give feedback to others who are willing to try.
By the way, it is easier to post a comment than it used to be. When I was new to using WordPress, I think you had to register and have a password. Now you just have to leave your email. I will have to approve you first comment, after that it will be automatic.
Especially if you are studying Theological German to pass an examination and to actually read significant texts in German, the practice should be very helpful. I also think discussing some of the passages would be helpful–it would be a good test of your comprehension level if you can join in the debate.
So, take the plunge, test your translation, post a comment.
Read Full Post »
Übersetzung Challenge
Posted in Blogging, tagged comments, posting, translation on June 11, 2009 | 1 Comment »
Anglican Student recently asked (via a comment on my other blog) whether I am still asking people to post their own translation as a “Comment” following the reading selections.
The answer is YES, please post your translation–or give feedback to others who are willing to try.
By the way, it is easier to post a comment than it used to be. When I was new to using WordPress, I think you had to register and have a password. Now you just have to leave your email. I will have to approve you first comment, after that it will be automatic.
Especially if you are studying Theological German to pass an examination and to actually read significant texts in German, the practice should be very helpful. I also think discussing some of the passages would be helpful–it would be a good test of your comprehension level if you can join in the debate.
So, take the plunge, test your translation, post a comment.
Read Full Post »