Feeds:
Posts
Comments

Die Gemeinde (4. Vorlesung)

Der Ort der Theologie gegenüber dem Worte Gottes und seinen Zeugen befindet sich nicht irgendwo im leeren Raum, sondern sehr konkret in der Gemeinde. . . .

“Ich glaube, darum rede ich auch”  (Ps116:10; 2 Cor 4:13) . . .

Sie ist communio sanctorum, indem sie congregatio fidelium und auch als solche coniuratio testium ist, welche, weil und indem sie glauben, auch reden dürfen und müssen.  Sie redet nicht nur mit Worten.  Sie redet schon im Faktum ihrer Existenz in der Welt—auch mit der ihr eigentümlichen Haltung zu den Weltproblemen—besonders auch mit ihrem stummen Dienst an allen in der Welt Benachteiligten, Schwachen, Bedürftigen.  Sie redet schliesslich einfach damit, dass sie für die Welt betet.

Karl Barth, Einführung in die evangelische Theologie 6. Auflage 2006 (Theologischer Verlag Zürich), 45-46. Used by permission.

Hauptwörter

der *Bedürftige needy, poor

der *Benachteiligte disadvantaged, underprivileged
der Dienst service
Faktum fact
die Gemeinde the community
die Haltung attitude, behavior
der Ort place
der Raum space
der *Schwache weak
die Welt world
der Zeuge witness
*substantive; i.e., adjective as noun

Latin:
communio sanctorum community of the saints
congregatio fidelium congregation of the faithful
coniuratio testium alliance of sworn witnesses

Zeitwörter

befinden sich be located
beten pray
dürfen be allowed, may
glauben believe
müssen be required, must
reden speak

Andere Wörter

besonders especially
damit with this
eigentümlich characteristic, peculiar
einfach simple, simply
gegenüber opposite, in view of
indem in that, while, because
irgendwo somewhere
leer empty
nicht . . . sondern not . . . but
nur only
schließlich finally
stumm speechless, silent

95 Theses

1. Da unser Herr und Meister Jesus Christus spricht: “Tut Buße” usw. (Matth. 4,17), hat er gewollt, daß das ganze Leben der Gläubigen Buße sein soll.

From Evangelische Kirche in Deutschland (EKD).  See also the many resources on the English version of EKD.

Ich bin würdig gewesen, daß mich Gott, mien Schöpfer, aus Nichts geschaffen hat und in meiner Mutter Leib gebildet.

Ich bin würdig gewesen, daß mich Gott durch seines eingeborenen Sohnes Tod erlöst hat.

Ich bin für würdig erachtet, daß der Heilige Geist mich über Christus, Gottes Sohn, belehrt hat und Lust und Liebe zum Evangelium in mein Herz gegeben hat.

Glaube ist eine lebendige, verwegene Zuversicht auf Gottes Gnade, so gewiü, daß er tausendmal dafür sterben würde.  Und solche Zuversicht und Erkenntnis göttlicher Gnad macht fröhlich, trotzig und lustig gegen Gott und alle Kreaturen; das wirkt der Heilige Geist im Glauben.

(Martin Luther, Evangelische Gesangbuch).

Bryn Mawr Reviews (again)

Once more I want to recommend the Bryn Mawr Classical Review, especially for anyone with an interest in ancient history and literature, the Bible, or early Christianity.  The review articles and books reviewed are mainly in English, German, French, and Italian (more or less in that order).   I look forward reading, for example, Ramsay MacMullen’s, The Second Church. Popular Christianity A.D. 200-400 (review).

Here is an excerpt from a review posted today:

Markus Handy, Projektmitarbeiter an der Geisteswissenschaftlichen Fakultät der Karl-Franzens-Universität Graz, hat die überarbeitete Fassung seiner im Jahr 2006 erschienenen Dissertation mit dem Titel “Die Severer und das Heer” in der wissenschaftlichen Reihe Studien zur Alten Geschichte Bd. 10 vorgelegt.

Als Einführung in die Themenstellung erläutert Handy die Methodik und die einzelnen Themenschwerpunkte, wobei er in einem kurzen Abriss im Rahmen der Literaturdiskussion die literarischen, epigraphischen und numismatischen Quellen vorstellt und auf die Problematik der Authentizität und Objektivität der literarischen Quellen des dritten und vierten Jahrhunderts verweist.

Die Untersuchung ist übersichtlich gegliedert in 4 Kapitel jeweils nach den Themata “Der Kaiser als Soldat”, “Das Heer als Machtfaktor”, “Heerespolitik” sowie “Die Severer und das Heer im Spiegel der Münzen”. Hierbei werden chronologisch die Kaiser der severischen Dynastie, nämlich der Dynastiegründer Septimius Severus (193-211), Caracalla (211-217), Macrinus (217-218), Elagabal (218-222) und Severus Alexander (222-235), mit dessen gewaltsamem Tode das Geschlecht sein Ende findet, entsprechend der biographischen und prosopographischen Hintergründe ihres militärischen Wirkens analysiert und interpretiert.  (Review by Jochen Lückoff of Markus Handy, Die Severer und das Heer ).

You can sign up to receive daily reviews by email–the above review will be posted on the web site in a day or two.

Not Hamburger sandwiches, nor Frankfurter sandwiches, but maybe some Basler sandwiches:

One of the things that makes German syntax so difficult to follow is the way a long string of words (many clauses, in fact) can be sandwiched between two words that relate closely to each other.

Especially common are what I call “article sandwiches.”  In English we normally sandwich an adjective between the definite article and its noun: the man, the big man, the big, bad wolf.  We don’t usually, however, sandwich prepositional phrases or relative clauses between a noun and its article.  German writers, it seems, love to do this.

We don’t say things like, “the in-the-moon man” or “the whom-everyone-loves man.”  Those would make perfectly good German.  Observe how many words intervene between “die” and “Bekanntschaft” in the following example—and how many words between “dem” and “Gott.”

Das Eine, worauf es ankommt, ist die nie selbstverständliche, nie schon vorhandene, von keinem Theologen in keiner geistigen oder geistlichen Tasche schon mitgebrachte Bekanntschaft mit dem von den Göttern aller anderen Theologien so wunderlich verschiedenen Gott des Evangeliums.

There are several thoughts embedded in this one long sentence.  They could be broken down something like this:

  • Das wichtigste Ding ist die Bekanntschaft mit dem Gott des Evangeliums.
  • Dieser Gott ist so wunderlisch verschieden von den Göttern aller anderen Theologien.
  • Aber die Bekanntschaft mit diesem Gott ist nie selbstverständliche, nie schon vorhandene.
  • Kein Theologe kann sie  in einer geistigen oder geistlichen Tasche (so zu sagen) schon mitbringen.
  • Why are the thoughts combined into one sentence?  Doing so better shows how the ideas are related to each other.  Moreover, it allows a certain climactic conclusion; in this case leaving the focus on the words “Gott des Evangeliums.”

    On the other hand, maybe Mark Twain was right. . .

    4.         Die Theologie hat ihren Ort also ein für allemal unterhalb dessen der biblischen Schriften.  Sie weiss und bedenkt, dass es sich in diesen wohl um menschliche und menschlich bedingte, aber wegen ihres unmittelbaren Verhältnisses zu Gottes Werk und Wort um heilige, d.h. um ausgesonderte, Respekt und Aufmerksamkeit ausserordentlicher Art verdienende und fordernde Schriften handelt.

    5.         Das Eine, worauf es ankommt, ist die nie selbstverständliche, nie schon vorhandene, von keinem Theologen in keiner geistigen oder geistlichen Tasche schon mitgebrachte Bekanntschaft mit dem von den Göttern aller anderen Theologien so wunderlich verschiedenen Gott des Evangeliums . . .

    (Skeleton of the sentence: Das Eine ist die Bekanntschaft mit dem Gott des Evangeliums.  Aber diese Bekanntschaft ist nie . . .)

    6.         Nun bekommt sie es aber in der heiligen Schrift nicht mit einer monotonen, sondern mit einer überaus polyphonen Bezeugung des Werkes und Wortes Gottes zu tun.

    Karl Barth, Einführung in die evangelische Theologie 6. Auflage 2006 (Theologischer Verlag Zürich), 40-42. Used by permission.

    Hauptwörter

    die Art kind, sort
    die Aufmerksamkeit attention
    die Bekanntschaft acquaintance
    die Bezeugung testimony
    das Eine the one thing
    der Gott, die Götter God, god
    der Ort place
    die Schrift writing;
    die heilige Schriften the Holy Scriptures
    die Tasche pocket
    das Verhältnis relation

    Zeitwörter

    ankommen arrive at; depend on
    °worauf es ankommt that it all comes down to
    bedenken consider, remember
    bekommen receive, get, find
    fordern demand, claim
    handeln, act, deal;
    °es handelt sich um it is concerned with
    verdienen earn, deserve
    wißen, weiß know

    Andere Wörter

    allemal all time
    ausgesondert sorted out, set apart (<aussondern)
    außerordentlich extraordinary
    bedingte determine
    d. h. (das heißt) i.e.
    fordernd demanded, claimed
    geistig intellectual
    geistlich spiritual
    mitgebracht carried with (<mitbringen)
    selbstverständlich self-evident, natural
    überaus extremely
    um for, about
    unmittelbar unmediated, direct
    unterhalb below, beneath
    verdienend deserved
    verschieden different
    vorhanden available
    wegen because of, on account of
    worauf for which, upon which

    Wir versuchen es, das Verhältnis evangelischer Theologie zu dieser biblischen Bezeugung des Wortes Gottes in einigen Strichen deutlich zu machen.

    1. Theologie hat mit Prophetie und Apostolat das gemeinsam, dass es dort wie hier um menschliche Beantwortungen des göttlichen Wortes handelt. . . .
    2. Sie ist aber weder Prophetie noch Apostolat. . . .
    3. Noch weniger kann sich ihr Ort auf irgendeiner Höhe oberhalb dessen der biblischen Zeugen befinden.  Der Theologe mag über eine bessere Astronomie, Geographie, Zoologie, Psychologie, Physiologie u. dergl. verfügen als sie.  Er soll sich aber ihnen gegenüber nicht gebärden, als ob er über das Wort Gottes besser Bescheid wisse als sie. . . . Auch der Kleinste, der Seltsamste, der Einfältigste, der Dunkelste unter diesen ersten hat auch dem frömmsten, gelehrtesten und scharfsinnigsten späteren Theologen gegenüber den nicht aufzuholenden Vorsprung . . .

    Karl Barth, Einführung in die evangelische Theologie 6. Auflage 2006 (Theologischer Verlag Zürich), 38-40. Used by permission.

    Hauptwörter

    die Beantwortung response
    der Bescheid answer, information
    die Bezeugung testimony
    *der Dunkelste most obscure
    das Eine the one thing
    *der Einfältigste most naive
    der Ort a
    die Höhe height
    *der Kleinste smallest
    *der Seltsamste strangest
    der Strich line, (brush)stroke, point
    die Tasche pocket
    das Verhältnis relation
    die Vorsprung advantage, head start
    *(substantive  < superl adj)

    Zeitwörter

    aufholen gegenüber catch up with
    befinden sich be located, feel
    gebärden sich behave
    verfügen über have at one’s disposal
    versuchen attempt

    Andere Wörter

    aufzuholend to be overcome
    deutlich clear
    dunkel dark, obscure
    einfältig simple, naive
    einige few
    erst first
    fromm devout; - frömmst superl.
    gegenüber over against
    gelehrt learned, -st superl.
    gemeinsam common
    göttlich divine, pertaining to God
    irgendein some kind of
    klein small
    oberhalb above, over
    scharfsinnig, sharp-witted, astute
    seltsam strange, odd; -st superl.
    später later
    u. dergl (und dergleichen) and such
    unter among
    unterhalb below, beneath

    Grammatical note: The adjectives der Dunkelste, etc., are capitalized because they are used as substantives; the adjectives frömmste, etc., modify the noun Theologen, so they are not capitalized.

    The New Testament Canon

    Der Ursprung, Gegenstand und Inhalt des neutestamentlichen Zeugnisses war und ist die eine in Jesus Christus geschehene Heils- und Offenbarungsgeschichte als Gottes Tat und Wort, vor und hinter der für die neutestamentlichen Zeugen gerade nur ihr durch das Alte Testament bezeugtes Anheben in der Geschichte Israels, auf die sie darum dauernd Bezug nahmen, in Frage und Betracht kommen konnte.

    Der neutestamentliche Kanon ist die Sammlung derjenigen schriftlich fixierten und überlieferten Bezeugungen der Geschichte Jesu Christi, die sich den Gemeinden der ersten Jahrhunderte im Unterschied zu allerlei ähnlicher Literature als authentische Dokumente des Sehens, Hörens und Redens der Zeugen seiner Auferstehung erwiesen haben und zunächst von ihnen, als echte und also massgebliche Bezeugung des einen Wortes Gottes anerkannt wurden—zusammen mit dem dann in merkwürdiger Selbstverständlichkeit von der Synagoge übernommenen alttestamentlichen Kanon.

    Karl Barth, Einführung in die evangelische Theologie 6. Auflage 2006 (Theologischer Verlag Zürich), 23. Used by permission.

    Hauptwörter

    das Anheben lifting up, raising, advancing
    die Auferstehung resurrection
    Betracht consideration; in B- kommen be a possibility
    die Bezeugung testimony
    der Bezug cover, reference; auf Bezug nehmen refer to
    der Gegenstand object
    die Gemeinde communiy
    die Heilsgeschichte history of salvation
    der Ihalt content
    die Offenbarungsgeschichte history of revelation
    das Reden speech
    die Selbstverständlichkeit naturalness, matter of course
    die Tat deed
    die Unterschied difference
    der Ursprung origen
    die Zeuge witness
    das Zeugniss testimony

    Zeitwörter

    anerkennen recognize
    bezeugen testify
    dauern last, endure
    erweisen, –wiesen prove, show
    geschehen occur, appear
    überliefern hand down as tradition
    übernehmen, -nommen take over, accept

    Andere Wörter

    ähnlich similar
    allerlei all sorts of
    also so, therefore
    darum around it, for that reason
    echt genuine, authentic
    gerade exactly, just
    hinter behind
    maßgeblich decisive
    merkwürdig strange, odd
    vor before
    zunächst first of all

    Glaube und Aberglaube

    Religiöser Glaube und Aberglaube sind ganz verschieden.  Der eine entspringt aus Furcht und ist eine Art falscher Wissenschaft.  Der andre ist ein Vertraun.

    Wittgenstein

    Perseus Update

    The Perseus Project has a new look.  Perseus is a fabulous project for classical studies.  The site provides access to Greek and Latin texts, in the original and in translation, as well as images from archaeological sites, and plenty of other helps.  The front page also has a link to the the Deutsches Archäologisches Institut.

    The Canon of the Old Testament

    Eben diesem seinem Wort haben sie aber auch—

    sei es als Propheten im engeren Sinn des Begriffs,

    sei es als prophetische Erzähler und wohl auch Juristen,

    sei es als prophetische Dichter und Weisheitslehrer

    Echo geben können, dürfen und müssen:

    alle nicht ohne auch auf ihre Vorgänger zu hören, sich deren Antworten irgendwie anzueignen und in ihre eigen Antworten einzubeziehen.

    Eben Jahves in seiner Geschichte mit Israel gesprochenes Wort haben sie nämlich—ein Jeder im Horizont seiner Zeit und ihrer Probleme, seiner eigenen Bildung und Sprache—ihrem Volk viva voce zu Gehör gebracht und zum Gedächtnis der folgenden Generationen wohl auch schriftlich niedergelegt oder niederlegen lassen.

    Der alttestamentliche Kanon ist die spätere Sammlung derjenigen Schriften dieser Art, die sich in der Synagoge kraft ihres Inhalts als authentische, glaubwürdige, autoritative Bezeugungen des Wortes Gottes durchgesetzt und Anerkennung verschafft haben.

    Evangelische Theologie hört ihr Zeugnis—nicht nur als eine Art Auftakt zu dem des Neuen Testamentes, sondern mit grösstem Ernst, denn:

    Novem testamentum in Vetere latet, Vetus in Novo patet.

    Karl Barth, Einführung in die evangelische Theologie 6. Auflage 2006 (Theologischer Verlag Zürich), 35-36. Used by permission.

    Hauptwörter

    die Anerkennung recognition
    die Antwort answer
    die Art kind, sort of
    der Auftakt prelude
    der Begriff concept, term
    die Bezeugung testimony
    die Bildung culture
    der Dichter poet
    der Ernst seriousness, gravity
    der Erzähler narrator
    das Gedächtnis memory
    das Gehör hearing
    der Jurist lawyer
    die Sammlung collection
    die Schrift writing
    der Vorgänger predecessor
    der Weisheitslehrer wisdom teacher
    das Zeugnis witness

    viva voce (Lat) in living voice
    Novem testamentum in Vetere latet, Vetus in Novo patet. (Lat) The New Testament is concealed in the Old, the Old is revealed in the New.

    Zeitwörter

    aneignen appropriate, take possession of
    bringen, brachte, gebracht bring
    durchsetzen sich succeed, prevail
    dürfen be allowed (to do something)
    einbeziehen include
    können be able (to do something)
    lassen let, have something done
    müssen must, be required (to do something)
    niederlegen, -gelegt lay down, put down in writing
    verschaffen get something for someone

    Andere Wörter

    derjenige that, pl those
    eben exactly, just
    gesprochen spoken
    irgendwie somehow
    kraft prep w. gen by virtue of
    zu dem des NT to that (witness) of the NT

    Older Posts »